تبليغاتX
حشره شناسی Entomology
مقالات جدید

ماهنامه زيتون

ماهنامه علمي، تخصصي، كشاورزي

شماره 198، مرداد 1388
64 صفحه

 

بر همكنش هاي گياهان و دشمنان طبيعي آفات
گردآوري : حسين مددي   ص 1

مصرف روغن ها در كنترل حشرات و كنه هاي خسارت زا
سيدسعيد مدرس نجف آبادي   ص 18



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 13:12 بازدید : <> پیام های شما :
مقاله جدید

Nazari, V., ten Hagen, W. and Bozano, G., 2009. Molecular systematics and phylogeny of the ‘Marbled Whites’ (Lepidoptera: Nymphalidae, Satyrinae, Melanargia Meigen). Systematic Entomology (2009), DOI: 10.1111/j.1365-3113.2009.00493.x

Abstract. We investigated genetic divergence and phylogenetic relationships amongst all known species of Palaearctic butterflies of the genus Melanargia using sequence information from three genes [mitochondrial cox1 barcode region (658 bp), ribosomal 16S rRNA (c. 518 bp), and nuclear wg (404 bp)]. Results show a lack of DNA divergence among several poorly characterized taxa, as well as deep divergences within and between others. We corroborated the molecular information with morphological and genitalic characters as well as with geographic data. We revise the taxonomy of Melanargia, and propose a new systematic scheme for the group. We revive some previous synonymies (M. lucasi meadwaldoi stat. rev., M. ines fathme stat. rev., M. ines jahandiezi stat. rev., M. meridionalis tapaishanensis stat. rev.), revise the status of some subspecies into species (M. transcaspica stat. nov., M. lucida stat. nov., M. wiskotti stat. nov.) and of several species into subspecies of other taxa (M. evartianae sadjadii stat. nov., M. larissa hylata stat. nov., M. larissa grumi stat. nov., M. larissa syriaca stat. nov., M. larissa titea stat. nov., M. lugens montana stat. nov., M. epimede ganymedes stat. nov.), revise the status of subspecies and transfer them to other species (M. larissa lorestanensis stat. nov., M. larissa iranica stat. nov., M. larissa karabagi stat. rev., M. larissa kocaki stat. nov., M. transcaspica eberti stat. nov.), and propose new synonymies (M. larissa titea = M. titea standfussi syn. nov. = M. titea titania syn. nov., M. leda leda = M. leda yunnana syn. nov., M. lugens lugens = M. lugens ahyoui syn. nov., M. lugens hengshanensis = M. lugens hoenei syn. nov., M. halimede halimede = M. halimede gratiani syn. nov., M. asiatica asiatica = M. asiatica dejeani syn. nov., = M. asiatica elisa syn. nov., = M. asiatica sigberti syn. nov.).

Paper in
Files (Nazari et al 2009.pdf)

Many Thanks to Vazrik



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 13:6 بازدید : <> پیام های شما :
کخ نامه سعید حیدری

دوست و سرور گرامي

جناب آقاي دكتر شهرام حسامي

سلام و خسته نباشيد. از اين كه قسمتي از مطالب سمينار من را در وب‌نوشت خود قرار داده‌ايد، بسيار سپاسگزارم. در ارتباط با تذكري كه براي كاربرد واژة كُخ به جاي حشره داشته‌ايد، بايستي چند نكته را يادآوري نمايم:

1- همانطور كه مي‌دانيم، زبان فارسي رايج در كشور از نواحي شرقي ايران زمين (خراسان بزرگ) سرچشمه گرفته است. كخ در گويش مردمان خراسان، دقيقاً همان معنايي را مي‌رساند كه واژه‌هاي insect يا bug در ميان انگليسي زبانان دارا هستند.

2- واژة حشره از زبان عربي وارد زبان مادري ما گشته است.

3- كاربرد واژه‌هاي بومي در گسترش و توانمندسازي زبان فارسي بسيار ارزشمند و ضروري مي‌باشد.

4- اگرچه ساخت واژه‌هاي تازه (مانند حشره‌شناسي، حشره‌شناس و ... ) از يك كلمة بيگانه (حشره) كاملاً مردود نمي‌باشد، ولي چرا ما بايستي به چنين كاري تن در دهيم؟ من هم‌اكنون در حال دريافت مجوز انتشاري نرم‌افزاري به نام كُخ‌نامه بوده و يكي از اهداف بعدي‌ام اين است كه به ياري ساير پژوهشگران و دوستان عزيز بتوانيم واژه‌هاي درست و ايراني بيشتري را به زبان فارسي بيفزاييم.

بنابراين، خواهشمند است اين يادداشت را در وب‌نوشت خويش قرار دهيد تا از نظرات ساير دوستان هم آگاه شويم. در پايان، نهايت قدرداني خويش را نسبت به زحمات شما ابراز مي‌دارم.

سبز باشيد- 05/07/1388

سعيد حيدري


 



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 12:37 بازدید : <> پیام های شما :
اسکندری با هیاهو آمد، در سکوت می‌رود

خداحافظی آقای خودکفایی

اقتصاد > کشاورزی  - اسکندری از گندم برای سال اول شروع کرد. بعد به سراغ جو در سال دوم رفت. وعده خودکفایی در برنج را برای سال سوم حتمی دانست.

کامران ملک پور: کشاورزی ایران تا چند روز دیگر با پر حاشیه‌ترین وزیرش خدا‌حافظی می‌کند. مردی که با وعده‌های بسیار آمد اما دست خالی این وزارتخانه را ترک می‌کند.

همه چیز از همان جلسه اول مطبوعاتی چهار سال پیش شروع شد. نشستی خبری که آن روزدهها خبرنگار جوان را ذوق زده از طبقه بیستم ساختمان شیشه‌ای وزارتخانه راهی روزنامه‌ها کرد والبته از فردایش علامت تعجب کارشناسان خبره این حوزه را بر انگیخت. آن روز وزیر تازه از راه رسیده در پوست خود نمی‌گنجید. آنقدر خوشحال و سر حال بود که حتی فکر نکرد اعلام شماره شخصی‌اش در پشت صفحه تلویزیون اشتباهی بزرگ است. تلفن همراهی که علیرغم وعده داده شده تنها چند ساعت روشن ماند. اما وعده‌های آن روز محدود به ارائه خط تماس مستقیم با وزیر نبود. اسکندری همان روز اعلام کرد که ایران را چهار ساله در چهار محصول استراتژیک خودکفا می‌کند.

او از گندم برای سال اول شروع کرد. بعد به سراغ جو در سال دوم رفت. وعده خودکفایی در برنج را برای سال سوم حتمی دانست و قول داد که در سال پایانی دولت نهم بی‌نیازی کشور از روغن را اجرایی کند. اما صحبت‌های طولانی آن روز وزیر جهادکشاورزی محدود به وعده‌های این مجری سابق طرح خودکفایی گندم نبود. او در همان گفتمان نخست آب پاکی را روی دست اسلاف خود ریخت. عملکرد قبلی‌ها را زیر سئوال برد و آنها را به اتلاف وقت وهزینه متهم کرد. او حتی با دست اتاق‌های طبقه زیرین را نشان داد وگفت که تمامی مشاورانی را که فقط پول گرفته‌اند وطرح‌های بی‌مصرف نوشته‌اند به خانه می‌فرستد.

وزیری شبیه رئیس‌جمهور
در روزی که نشست دوم وزیر جدید برگزار شد اغلب معاونان، رؤسای سازمان‌ها ومدیران کل تعویض شده بود. از همان آغاز کار مشخص شد که وزیر جهاد کشاورزی علاقه زیادی دارد که مشابه رئیس دولت نهم مدیریت کند.
همانطور که محمود احمدی‌نژاد در آخرین روز کاری دولت نهم وزیر اطلاعات را برکنار کرد. وزیر جهاد کشاورزی هم تا آخرین روزهای کاری‌اش تغییرات در مدیران زیرمجموعه را ادامه داد. او در واپسین روز وزارت هم مدیر‌کل جهاد کشاورزی آذربایجان شرقی را جابه‌جا کرد تا نشان دهد که همه باید تا آخرین لحظه گوش به فرمان باشند. در واقع همانطور که عزل و نصب‌ها در دولت نهم با انتقادهای بسیاری مطرح بود در مجموعه‌ای کوچکتر یعنی وزارت جهاد کشاورزی همان روند برقرار بود. در چهار سال گذشته انتقادهای مشابهی نیز از وزیر جهاد می‌شد. او همچون رئیسش در دولت نهم چندان توجهی به این موضوع نداشت.

در این میان شاید اصلی‌ترین برکناری مربوط به معاون اقتصادی و برنامه‌ریزی بود. معاونی که در همان جلسه نخست مطبوعاتی اسکندری وی را به خبرنگاران معرفی کرد. او آن روز صادق خلیلیان را فردی دانشگاهی و برنامه‌ریز دانست که می‌تواند به وی کمک‌های زیادی بکند. خلیلیان هر چند سه‌سال‌و‌اندی در کنار وزیر بود اما یکباره معزول و یا شاید به قول برخی از دوستان آماده برای وزیر شدن شد. هرچند بسیاری براین عقیده‌اند که با حضور وی چندان تغییری در برنامه‌های آتی وزارتخانه رخ نمی‌دهد.

خودکفایی‌ها؛ سراب یا رویا
محمدرضا اسکندری امروز بر خلاف چهار سال قبل صحبت می‌کند. صحبت‌های او حتی با یک سال قبل هم فرق کرده است. وزیر جهاد کشاورزی هر چند در ابتدای کار وعده خود‌کفایی در چهار محصول اساسی را مطرح کرد اما خود نیز امروز معترف است که نتوانسته آن‌ها را محقق کند.

او گناه را به گردن مدیران پیش از خود می‌اندازد و می‌گوید که آنها آمارهای اشتباه جمع‌آوری کرده بودند و براساس همان اعداد و ارقام هم وی وعده‌های خود‌کفایی را اعلام کرده است. به هر حال آنچه امروز برهمگان آشکار است نه تنها عدم تحقق خودکفایی بلکه گرایش بیشتر کشور به واردات محصولات کشاورزی است. اکنون دیگر دیدن برنج هندی و پاکستانی در بازار‌های برنج رشت و آمل امری عادی به حساب می‌آید، در عوض شالیکاران در حال تغییر دادن کاربری مزارع خود هستند. آنها ترجیح می‌دهند تا زمین‌های خود را برای ویلا‌سازی به کار بیندازند.

گوشت منجمد برزیلی دیگر پای ثابت یخچال اغلب فروشگاههای مصرف کشور است. محموله‌هایی که حتی شرکت‌های مرتبط به وزارتخانه همچون زیرمجموعه صندوق بازنشستگی وزارت جهاد هم دست‌اندرکار واردات آن هستند.
دامداران هم دیگر آنقدر اعتراض کرده‌اند که خسته شده‌اند و بنابراین راه ساده‌تر یعنی گران کردن محصول خود را پیش گرفته‌اند.

مرغ وارداتی هم هر چند به نظر می‌رسد کیفیت تولید داخل را ندارد اما در عمل مشتریان خود را پیدا کرده است. تشکل‌های مرغداران در این میان هنوز امیدوارند تا این صنعت بزرگ را سرپا نگهدارند.
انبارهای شکر وارداتی هم به قول وزیر آنقدر ذخیره استراتژیک دارند که حتی با عدم تولید داخل یا حتی واردات بتوانند تا چند سال کام مردم کشور را شیرین کنند.

در مورد گندم هم واردات سال گذشته به رقمی بیش از 6 میلیون تن رسید. این حجم واردات در نوع خود یک رکورد طی چند سال اخیر به حساب می‌آید و نشان از فقدان برنامه‌ریزی کافی در زمینه تولید این محصول دارد.
در واقع خشکسالی موجب افت شدید تولید شده و این رخداد میزان نیاز کشور به واردات گندم را یکباره چندین برابر کرده.

شاید در همان روزهای اول که اسکندری مشاوران را از طبقه زیرین بیرون می‌راند فکر نمی‌کرد که تحقیق‌های آنها روزی می‌تواند گره‌گشا باشد.
خسارات ناشی از خشکسالی در دو سال گذشته آنقدر زیاد بودکه برای جبران آن تنها یکبار بیش از پنج میلیارد دلار پول به این حوزه تزریق شد.

خشکسالی در هر صورت آثار و عواقب خود را به جای می‌گذاشت اما در صورت پیش‌بینی و برنامه‌ریزی می‌شد تا حد زیادی مشکلات ناشی از آن را کاهش داد اما بیرون راندن همه مشاوران خبره صدمات خود را اینگونه بر جای گذاشت.

سرکوب منتقدان
در مورد نوع مواجهه وزیرکشاورزی با منتقدان هم می‌توان شباهت زیادی بین وی و رئیس دولت نهم پیدا کرد.

محمدرضا اسکندری همچون محمود احمدی‌نژاد در اغلب موارد سعی کرد تا منتقدان را متهم به رانت و رشوه کند.

او همچون رئیس خود در دولت در بسیاری موارد هم گناه گرانی کالا یا کمبود عرضه را به گردن همین منتقدان می‌انداخت. سر سخت‌ترین منتقد اسکندری وزیر اسبق و دوازده ساله کشاورزی بود. عیسی کلانتری در کسوت دبیر‌کل خانه کشاورز از همان روز نخست که این مدیر استانی زیر دست سابقش برنامه‌ها را اعلام کرد لب به انتقاد گشود.

در کنار وی بهزاد قره‌یاضی معاون قبلی وزارتخانه هم در صف اول انتقاد‌کنندگان قرار گرفتند. اسکندری هر بار که آنها طرح و برنامه یا فعالیتی در وزارتخانه را زیر سؤال می‌بردند در عوض کار را به پرونده‌های تخلفات این دو نفر می‌کشاند.
او بارها اعلام کرد که وزیر اسبق و معاون سابق چون به بازی گرفته نشده‌اند لب به انتقاد گشوده‌اند. اسکندری حتی یکبار هم انتقاد‌ها را وارد ندانست و حتی هر بار موضع شدیدتری نسبت به قبل گرفت. او آخرین بار قره‌یاضی را به صراحت فردی حقه‌باز دانست که از وی تقاضای شغل و مقام داشته اما چون او زیر بار این حرف‌ها نرفته بنابراین هر روز دست به تخریب می‌زند.

اسکندری رکورددار شکایت از رسانه‌ها در طول تاریخ این وزارتخانه است. او در عین حال رکورد دیگری هم به ثبت رسانده است.

تعداد شکایت‌های این چهار ساله وزارتخانه چند برابر مجموع شکایت‌های دهها سال گذشته است. هرچند این شکایت چندین بار به دلایل‌ مختلف همچون دستور رئیس‌جمهور صرف نظر شد اما در عمل موجب شد تعداد روزنامه‌نگاران منتقد این حوزه که در سال اول دهها نفر بود به کمتر از تعداد انگشتان یک دست در سال پایانی برسد. اسکندری در عین حال روش تقابل با این خبرنگاران را هم سرلوحه کار قرار داد. بایکوت خبری این افراد در کنار محروم کردن آنها در هر نشست خبری این مجموعه دولتی از جمله این اقدامها بوده است.

استیضاح و رأی اعتماد
مشکلات محمدرضا اسکندری تنها با منتقدان و خبرنگاران نبود، او حتی با نمایندگان مجلس هم مسئله داشت. یکبار زمانی که نمایندگان مجلس هفتم سؤالی از وی مطرح کردندوخواستار آن شدند که وزیر در صحن علنی پاسخ بگوید او آنقدر از کوره در رفت که لب به انتقاد گشود و گفت که این سؤالات غیرتخصصی فقط باعث گرفتن وقت وی می‌شود.

وزیر جهاد کشاورزی آنقدر همین گونه کار را پیش برد تا باعث شد که نامش به عنوان اولین وزیر کشاورزی که در تاریخ ایران استیضاح شد ثبت شود. اسکندری هر چند آن روز از مجلس دوباره رأی اعتماد گرفت اما در ادامه مدیریت خود چندین بار باز هم تا پای میز استیضاح پیش رفت. نامه استیضاح او در روزهای واپسین سال گذشته به هیأت‌رئیسه مجلس هشتم تقدیم شد اما با پا در میانی علی لاریجانی موضوع با گفت و گو رفع و رجوع شد. به هر حال استفاده از عملکرد وزیر همواره در بین اعضای کمیسیون کشاورزی مطرح بود.

پایان کار
محمد‌رضا اسکندری در روزهای پایانی خرداد ماه امسال خود را بازنشسته کرد. او خود بهتر از هر فردی می‌دانست که حتی در صورت تشکیل کابینه بعدی توسط محمود احمدی‌نژاد در آن حضور ندارد. بر همین اساس هم سه ماه قبل اعلام کرد که به دوران بازنشستگی رسیده است.

محمد‌رضا اسکندری که کار را از جهاد خوزستان آغاز کرده بود حالا در ساختمان وزارتخانه بلوار کشاورز به پایان می‌برد. هر چند همکاران و دوستان سابق وی همچون معاون امور وزارتخانه در امور دام قرار است هنوز به فعالیت دولتی خود ادامه دهند. اسکندری پیش از این چندین بار عنوان کرده که مایل است تا به عنوان یک مدیراجرایی به کار ادامه دهد.

شاید او پس از بازنشستگی دولتی به سراغ مدیریت در یکی از مجتمع‌های کشت و صنعت در خوزستان برود. شاید اینگونه تجربیات مدیریت چهارساله اسکندری بر سکان وزارت بتواند به کار آید. با رفتن وزیر فعلی، معاون دیروز سکان را در دست می‌گیرد. او هر چند سه سال با مدیران فعلی همکار بوده اما به نظر می‌رسد باز هم مدیران جدیدی برای ادامه کار برگزیند تا اینگونه فعالیت چهار ساله بعدی مثل دوره قبل نباشد.



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 17:39 بازدید : <> پیام های شما :
مقاله جدید

مجله پژوهشي تحقيقات حمايت و حفاظت جنگل ها و مراتع ايران

دوفصلنامه كشاورزي 

سال ششم، شماره 2 (پياپي 12)، 1387
76 صفحه

برخي از ويژگيهاي زيستي و شكارگري كفشدوزك Oenopia conglobata contaminata (Col.: Coccinellidae) روي پسيل معمولي پسته در شرايط آزمايشگاه
محمدرضا حسني ، محمدرضا مهرنژاد ، هادي استوان   صص 110-117
 چکيده   مشاهده متن   [PDF 200KB]   



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 16:27 بازدید : <> پیام های شما :
خرد جمعی در مورچه‌ها

تحقیقات انجام شده در دانشگاه آریزونا نشان می‌دهد مورچه‌ها می‌توانند عملی را عقلانی‌تر از انسان‌ها انجام دهند. این به آن معنا نیست که مورچه‌ها عاقل‌‌تر از انسان‌ها هستند. انسان‌ها و حیوانات زمانی که در شرایط سخت و چالش‌برانگیز قرار می‌گیرند، ممکن است انتخاب‌های نادرست و نامعقولی انجام دهند.
این پارادوکس در مورچه‌ها در نتیجه جبری آشکار صورت می‌گیرد، چراکه هر مورچه به تنهایی شناختی از یک انتخاب دارد و انتخاب انجام شده از سوی مجموعه‌ای کولونی به صورت خود سازمان یافته و در نتیجه تعامل بین تعداد زیادی مورچه با آگاهی محدود صورت می‌گیرد.
پژوهشگران با آزمایش فرآیند انتخاب لانه در مورچه‌ای به نام Temnothorax curvispinosus به این نتایج دست یافته‌اند. این مورچه‌ها در حفره‌های کوچکی به اندازه یک بلوط زندگی می‌کنند و مهارت زیادی در یافتن مکان‌های جدید برای بیتوته کردن دارند. هنگامی که 2 مکان برای انتخاب با مزایای بسیار نزدیک به هم پیدا کردند، کولونی به بحث می‌نشیند و بهترین را انتخاب می‌کند.
آنچه محققان در این تصمیم‌گیری جمعی یافته‌اند، این است که نبود انتخاب‌های فردی در نهایت به نتیجه‌ای دقیق‌تر منجر می‌شود و امکان تصمیم‌گیری اشتباه فردی را به حداقل می‌رساند و این یعنی «استفاده ازخرد جمعی در مورچه‌ها.»
اساسا ما انسان‌ها فکر می‌کنیم که داشتن امکان انتخاب‌های فردی، استراتژی‌ها و روش‌های متفاوت همیشه سودمند است. اما زمانی که وی بین گزینه‌های مختلف به مقایسه مستقیم می‌پردازد، احتمال وجود یک تصمیم غیرمنطقی و نامعقول افزایش می‌یابد.
مطالعه این‌که چرا و چگونه تصمیم نامعقولی رخ می‌دهد، می‌تواند نگرشی جدید درباره مکانیسم‌های شناختی و محدودیت‌ها به ما دهد و راهنمای مناسبی در توسعه و پیشرفت هوش مصنوعی باشد.
یکی از ایده‌های مهم در علوم رباتیک این است که هر ربات به تنهایی ماشین ساده‌ای است اما می‌توان از آن و در سایه به کارگیری گروهی به نتایج هوشمندانه و پیچیده‌ای برسیم.
توانایی کار با سیستم‌های مصنوعی بدون اعمال کنترل مرکزی پیچیده، مورد نظر بسیاری از کارشناسان این رشته است و این ایده که محدودیت در سطوح فردی می‌تواند بالقوه در سطوح گروهی و تیمی مفید و قابل استفاده باشد.
محققان معتقدند؛ وجود محدودیت‌های استراتژیک در آگاهی‌های فردی می‌تواند باعث افزایش کارآیی یک گروه پیچیده و بزرگ که سعی در انجام دادن برخی کارها به صورت جمعی هستند شود.

منبع: وبلاگ حشره شناسی دکتر عطامهر



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 15:56 بازدید : <> پیام های شما :
اسامی سموم غیرمجاز کشاورزی اعلام شد

«حسن حسین نژاد» مسئول روابط عمومی سازمان جهاد کشاورزی مازندران با اعلام این خبر افزود: براساس اعلام معاونت مبارزه با آفات سازمان حفظ نباتات کشور این سموم وارداتی در آزمایش های کنترل کیفیت استانداردهای لازم را برای مصرف نداشتند.
    وی در مورد مشخصات این سموم گفت: سموم آکسی کلرور مس 35 درصد WP با تاریخ تولید 2009 و پروفنفوس 50درصد EC با شماره بچ ML090301 و تاریخ تولید 3/2009 متعلق به شرکت پگاه پرنیان اطلس است که از حیث کیفی مورد تایید نیست.
    وی با اشاره به اینکه دستور جمع آوری این سموم خارجی صادر شده است افزود: بهره برداران بخش کشاورزی برای صیانت از محصولات تولیدی باید از مصرف این سموم وارداتی خودداری کنند.



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 15:51 بازدید : <> پیام های شما :
سخنان خداوند متعال در قرآن کریم در مورد حشرات


قرآن به نوعی بازگوکنندة اهمیت علم حشره شناسی میباشد. سوره های نمل، نحل و عنکبوت به افتخار حشرات و خویشاوندان نزدیک آنها نامگذاری شده اند. از سوی دیگر، خداوند توجه انسان را به پروانه، پشه، ملخ، مگس و موریانه جلب نموده است:

[آنان حرکت کردند] تا به سرزمین مورچگان رسیدند؛ مورچه اى گفت: به لانه هاى خود بروید تا سلیمان و لشکرش شما را پایمال نکنند در حالى که نمى فهمند! ( سورة نمل، آیة 18).

و پرودگار تو به زنبور عسل وحی نمود که از کوه ها، درختان و ساخته های آدمی خانه هایی برگزین. پس از شیرة گل ها بخور و را ههایى که پروردگارت براى تو تعیین کرده است، را به راحتى بپیما. نوعی نوشیدنى با رنگ هاى مختلف از درون شکم آنها خارج مى شود که شفاى مردم در آن است؛ به یقین در این امر، نشانه روشنى برای اندیشمندان وجود دارد. (سورة نحل، آیه های 68 و 69).


مَثَل کسانى که غیر از خدا را اولیاى خود برگزیدند، مثل عنکبوت است که خانه اى براى خود انتخاب کرده؛ در حالى که سست ترین خانه ها، خانة عنکبوت است اگر مى دانستند! (سورة عنکبوت، آیة 41).


و تو چه مى دانى که حادثة کوبنده چیست؟ ! [آن حادثه همان روز قیامت است] روزى که مردم مانند پروانه هاى پراکنده خواهند بود. (سورة القارعه، آیه های 3 و 4).

خداوند از این که [به موجودات ظاهراً کوچکى مانند] پشه، و حتى کمتر از آن، مثال بزند، شرم نمیکند. آنان که ایمان آورده اند، میدانند که آن، حقیقتى است از طرف پروردگارشان؛ و اما آنها که راه کفر را پیموده اند، میگویند: منظور خداوند از این مَثَل چه بوده است؟! [آرى]، خدا جمع زیادى را با آن گمراه، و گروه بسیارى را هدایت مى کند؛ ولى تنها فاسقان را با آن گمراه مى سازد! (سورة بقره، آیة 26).

سپس طوفان و ملخ و آفت گیاهى و قورباغه ها و خون را [که] نشانه هایى از هم جدا بودند، بر آنها فرستادیم، [ولى باز بیدار نشدند] و تکبر ورزیدند، و جمعیت گنهکارى بودند! (سورة اعراف، آیة 133).

آنان در حالى که چشم هایشان از شدت وحشت به زیر افتاده، همچون ملخ هاى پراکنده از قبرها خارج مى شوند. (سورة قمر، آیة 7).

اى مردم! مثلى زده شده است، به آن گوش فرا دهید: کسانى را که غیر از خدا مىخوانید، هرگز نمى توانند مگسى بیافرینند؛ هر چند براى این کار دست به دست هم دهند ! و هرگاه مگس چیزى از آنها برباید، نمى توانند آن را باز پس گیرند! هم این طلب کنندگان ناتوانند و هم آن مطلوبان. (سورة حج، آیة 73).

[با این همه جلال و شکوه سلیمان] هنگامى که مرگ را بر او مقرر داشتیم، کسى آنها را از مرگ وى آگاه نساخت مگر جنبندة زمین [= موریانه] که عصاى او را مى خورد [تا شکست و پیکر سلیمان فرو افتاد]. هنگامى که بر زمین افتاد، جنّیان فهمیدند که اگر از غیب آگاه بودند در عذاب خوارکننده باقى نمیماندند! (سورة سبأ، آیة 14).



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 15:49 بازدید : <> پیام های شما :
مورچه ها تنها به اعضای خانواده خود کمک می کنند

محققان کالجهای نورد پاریس و ماونت هالیوک با انجام آزمایشی بر روی مورچه ها اعلام کردند این حشرات تنها پیام کمک هم خانواده های خود را دریافت کرده و تنها به آنها کمک می کنند. 

به گزارش خبرگزاری مهر، محققان آمریکایی و فرانسوی دریافتند که مورچه های مدیترانه ای تنها به مورچه های در دام افتاده ای کمک می کنند که از خانواده آنها باشد.

 

طی آزمایشی به منظور اثبات این قانون در میان مورچه ها، محققان گروهی کوچک از 5 مورچه را در موقعیتهای مختلف و توسط تله های خاص به دام انداختند چند مورچه از میان به دام افتادگان در خانواده مورچه هایی بودند که برای نجات فرستاده شدند و برخی دیگر از گونه ها و یا خانواده های نا آشنا بودند.

 

محققان مشاهده کردند مورچه های نجات دهنده تلاش کردند لایه های پلاستیکی یا تله ای را که مورچه دیگر در آن به دام افتاده بود را جا به جا کند، همچنین این مورچه ها تلاش کردند با زدودن دانه های شن از اطراف تله به رهایی مورچه های دربند کمک کنند.

 

اما نکته جالب توجه در این عملیات این بود که مورچه ها تنها برای نجات دادن جان مورچه هایی از خانواده خود تلاش می کردند و هیچ توجهی به مورچه های دیگر از گونه ها و خانواده های متفاوت نداشتند.

 

بر اساس گزارش تلگراف، محققان دانشگاه های پاریس نورد و ماونت هالیوک با مشاهده این نتایج دریافتند که مورچه های یک خانواده می توانند از یکدیگر تقاضای کمک کنند که این تقاضا به احتمال زیاد با کمک سیگنالهای شیمیایی که انواع مختلف آن به خانواده ها و گروه های مختلف تعلق دارند به مورچه های دیگر ارسال می شوند.




  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 15:46 بازدید : <> پیام های شما :
کخ شناس

آقای سعید حیدری دانشجوی دکتری حشره شناسی دانشگاه تهران هستند. ایشان سمینار خود را با عنوان حشره نامه: حلقة گمشدة ادبيات انگليسي، حشره شناسي و فارسي ارائه نموده اند. متن سمینار ایشان از اینجا قابل دانلود است: http://www.geocities.com/heidari_2000/secondseminar.pdf و خواندن آن را به علاقه مندان توصیه می کنم. البته آقای حیدری از واژه کخ به جای حشره استفاده کرده اند ولی باید به ایشان تذکر داد که فقط عزیزان مشهدی متوجه منظور ایشان می شوند!!! پس بهتر است دنبال واژه مناسب تری باشند.



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 12:14 بازدید : <> پیام های شما :
همايش ملي نيم قرن مصرف آفت‌كش‌ها در ايران

آفت‌كش‌ها بعنوان مهم‌ترين ابزار كنترل آفات داراي 50 سال سابقه مصرف در ايران مي‌باشند. در حال حاضر ميزان مصرف آنها در كشور به 20 تا 25 هزار تن در سال مي‌رسد. تركيباتي كه در صورت كاربرد نادرست مي‌توانند تاثيرات سوء بهداشتي و زيستي محيطي جبران ناپذيري داشته باشند، اين واقعيت‌ انكار‌ناپذير موجب شده است تا بسياري از كشور‌هاي جهان و همچنين مجامع بين‌المللي به موضوع سموم توجه ويژه نموده و براي ساماندهي آن ضمن تدوين ضوابط و مقررات خاص برنامه منظم و منسجم علمي و اجرائي داشته باشند.

گستردگي مصرف آفت‌كش‌ها در كشور طي دهه‌هاي گذشته، بازنگري و ساماندهي موضوعات مرتبط با آن شامل قوانين و مقررات مربوط به ثبت، تحقيقات مربوط به آفت‌كش‌ها، آموزش متخصصان و كاربران سموم، شرايط توليد، تجارت، و فرمولاسيون آفت‌كش‌ها، تكنولوژي كاربرد، پيامدهاي زيست محيطي، مقاومت آفات در برابر سموم و ... را بيش از پيش ضروري ساخته است. قطعاً در اين مسير استفاده از تجربيات علمي كليه دست‌اندر كاران و متخصصان داخل كشور و ساير كشورها بسيار سازنده خواهد بود.

بر اين اساس موسسه تحقيقات گياه‌پزشكي كشور و سازمان حفظ نباتات از تمامي محققين و صاحب‌نظران دعوت مي‌نمايند كه در اين هم‌انديشي با ارائه مقاله‌هاي علمي- تحليلي خود كه مبتني بر دانش و تجربه باشد و يا حضور در همايش مشاركت نمايند.

اهداف همايش: بررسي و تحليل وضعيت تحقيقات، آموزش، مديريت و كاربرد آفت‌كش‌ها در ايران

محور‌هاي همايش:

- راهبرد و وضعيت توليد، تجارت و مصرف آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

- راهبرد و تكنولوژي توليد و فرمولاسيون آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

-  جايگاه و تاثير مواد افزودني به آفت‌كش‌ها در راستاي افزايش كارايي

-  قوانين و مقررات مرتبط با آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

-  تحليلي بر تحقيقات آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

-  مقاومت آفات در برابر آفت‌كش‌ها

-  پيامدهاي زيست محيطي و ارزيابي مخاطرات آفت‌كش‌ها

-  آفت‌كش‌هاي ارگانيك، غير شيميايي و سازگار با محيط زيست

-  جايگاه آموزش نيروهاي متخصص در زمينه آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

-  نقش و جايگاه ترويج و آموزش در كاربرد آفت‌كش‌ها در ايران و جهان

-  چالش‌ها و تنگناهاي اجرايي در مصرف بهينه آفت‌كش‌ها

-       تكنولوژي كاربرد آفت‌كش‌ها

زمان برگزاري همايش: 4  و 5 بهمن 1388

ثبت‌نام:

متقاضيان شركت در همايش لازم است فرم مربوط به ثبت نام را تكميل و به همراه اصل فيش پرداختي به مبلغ 150000 ريال (به حساب جاري سيبا بانك ملي كد 1706 به شماره 2173829005009 بنام تمركز وجوه درآمد اختصاصي موسسه تحقيقات گياه‌پزشكي کشور) به آدرس دبيرخانه ارسال نمايند.

شايان ذكر است ثبت نام مي‌تواند از طريق تكميل فرم الكترونيكي موجود در سايت اينترنتي و به همراه نمونه اسكن شده فيش پرداختي از طريق آدرس Pesticide.Hamayesh@gmail.com صورت پذيرد.

مقاله‌هاي مورد درخواست:

همكاران محترم مي‌توانند مقاله‌های علمي-تحليلي خود را كه در بر گيرنده تبيين مسئله، بررسي مشكلات و موانع موجود و همچنين ارائه راهكارهاي مناسب براي حل معضل مورد نظر بر اساس تجارب داخلي و بين‌المللي است تهيه نمايند. ضمناً به مقاله‌ها برتر به رسم يادبود جوايزي اهدا مي‌گردد.

راهنمای نویسندگان:

متن مقاله باید حداکثر در 20 صفحه در كاغذ A4 با رعایت حاشیه گذاری 3 سانتی‏متر از دو طرف و بالا و پایین صفحه و دو سطر فاصله بین خطوط با قلم فارسي نازنين 12 (و قلم انگليسي 12 Time News Roman) تایپ شود. تمامی صفحات مقاله، از جمله صفحات دارای شکل، جدول یا تصویر باید دارای قطع یکسان بوده و دارای شماره صفحه باشند.

لازم به ذكر است كه كليه مكاتبات در خصوص مقاله‌ها و نتايج داوري  از طريق پست الكترونيكي Pesticide.Hamayesh@gmail.com  صورت مي‌پذيرد. پس از پذیرش مقاله، نویسندۀ مسئول باید نسخه اصلاح‏شدۀ نهایی را به صورت الکترونیکی و در قالب به آدرس الكترونيكي ذكر شده ارسال نمايد.

آخرين مهلت ارسال مقاله‌ها:   30 مهرماه  1388

مقاله باید مطابق با اصول زیر تهیه شود:

1- برگ مشخصات: عنوان مقاله به همراه مشخصات نویسنده (گان) شامل نام و نام خانوادگی، مرتبۀ علمی، محل خدمت در یک صفحۀ جداگانه، بدون شماره به دو زبان فارسی و انگلیسی نوشته شود. همچنین ضروری است که شماره تلفن، دورنگار و آدرس پستی به همراه پست الکترونیک نویسندۀ مسئول که عهده‏دار پیگیری مقاله است در همین صفحه ذکر شود.

2- عنوان مقاله: عنوان مقاله علاوه بر صفحۀ مشخصات، باید در بالای صفحه اول نیز بدون ذکر نام نویسنده (گان) ذکر شود. عنوان باید کوتاه، گویا، جامع و بیان‏گر موضوع بوده و از 20 کلمه تجاوز نکند.

3- چکیدۀ فارسی: چکیده نباید از 250 کلمه تجاوز کند و تمام آن در یک پاراگراف نوشته شود. چکیده در عین اختصار باید ارائه‏گر محتوای مقاله و برجسته‏ترین نتایج به دست آمده، بدون استفاده از علائم اختصاری، ارجاع، شکل یا جدول باشد.

4- كلید واژه‏ها: بین چهار تا شش کلمۀ کلیدی که مشخص‏کنندۀ محتوای مقاله بوده و متفاوت از کلمات استفاده شده در عنوان مقاله باشند، كليد واژه‌ها پس از چکیده فارسی آورده شود.

5- متن اصلي مقاله

متن اصلي مقاله به سليقه نويسنده مي‌تواند به بخش‌هاي مختلف تقسيم شود. ولي بهرحال بايد در برگيرنده ضرورت بحث، بررسي مشكلات و موانع موجود و همچنين ارائه راهكارهاي مناسب براي حل معضل مورد نظر بر اساس تجارب داخلي و بين‌المللي باشد.

6- چکیدۀ انگلیسی: چکیده انگلیسی همراه با عنوان باید تا حد امکان منطبق با چکیده و عنوان فارسی بوده و در انتهای آن کلید واژه‏ها آورده شوند.

7- نحوۀ تنظیم منابع:

ذکر منابع در متن مقاله در صورت وجود یک یا دو نویسنده باید به طور کامل و با ذکر سال باشد (برای مثال: جامی‏الاحمدی، 1385؛ کوچکی و علیزاده، 2004). در صورت وجود چندین نویسنده، ارجاع به منبع باید به صورت «نویسنده و همکاران، 2006) باشد. نام نویسندگان منابع لاتین به شکل لاتین در متن مقاله ذکر شود. فهرست منابع باید شامل دو بخش منابع فارسی در ابتدا و منابع خارجی در ادامه باشد که همگی به ترتیب حروف الفبا تنظیم شده باشند.

کلیۀ منابع (اعم از فارسی و لاتین) باید به لاتین در انتهای مقاله و به شکل زیر ذکر شود:

الف) مجلات علمی فارسی و خارجی

Sio-Se Mardeh, A., Ahmadi, A., Poustini, K., Mohammadi, V., 2006. Evaluation of drought resistance indices under various environmental conditions. Field Crops Res. 98, 222–229.

ب) کتاب:

Ashraf, M., Harris, P.J.C., 2005. Abiotic Stresses: Plant Resistance through Breeding and Molecular Approaches. Haworth Press Inc., New York. 200 P.

Nooden, L.D., 1988. The phenomena of senescence and aging. In: Nooden, L.D., Leopald, A.C. (Eds.), Senescence and Aging in Plants. Academic Press, San Diego, CA, USA, pp. 1–50.

آدرس سايت های اينترنيتي جهت دريافت اطلاعات و فرم ثبت نام:

WWW.IRIPP.IR

WWW.IPRD.IR

WWW.PPO.IR

آدرس پست الكترونيكي ثبت نام و ارسال مقاله‌ها:

Pesticide.Hamayesh@gmail.com

آدرس دبيرخانه همايش: تهران- بزرگراه شهيد چمران- خيابان يمن- موسسه تحقيقات گياه‌پزشكي- بخش تحقيقات آفت‌كش‌ها- صندوق پستي 1454-19359




  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 11:39 بازدید : <> پیام های شما :
A follow up on "An Iranian paper on Danaus chrysippus"

Vazrick wrote:

Remember this note that I sent out on June 17th?

"Golestaneh, S.R., Askary, H., Farar, N. & Dousti, A. 2009. The life cycle of Danaus chrysippus Linnaeus (Lepidoptera: Nymphalidae) on Calotropis procera in Bushehr-Iran. Munis Entomology & Zoology, 4 (2): 451-456

Abstract. Danaus chrysippus L. (Lep.: Nymphalidae) is the most important pest on Calotropis procera in Bushehr-Iran. The larvae feed on the leaves and make some damages and losses on host. This study carried out on D. chrysippus life cycle in Bushehr from 2006 to 2007. For the life cycle studies, the eggs were collected from the nature and were developed in Petri dishes and 10×12 plastic dishes from egg to adult at under laboratory condition (25±2 ºC and 22±2 ºC, %60±10 RH and 16/8 L:D). The Egg, Larval and Pupal periods were frequently 3.4 ± 0.1 and 4.5 ± 0.1; 12.5 ± 0.2 and 19.1 ± 0.4; 9.8 ± 0.3 and 14.6 ± 0.7 days in 25 ºC and 22 ºC at lab. The total period from egg to adult was 26.07± 0.8 and 37.08± 0.5 days in 25 ºC and 22 ºC at laboratory condition.

pdf is available in Files (Golestaneh et al 2009.pdf).

It is good to see a paper on butterflies out of Iran for a change. It seems to be a good basic paper but the English is horrifyingly poor."


Now, the same authors have published the same paper in a different journal. Check this out:

Golestaneh, 
S. R.  Askari, H., Goldasteh, Sh., DoustiMozaffari, A. & Farrar, N., 2009. A study on the life cycle of Danaus chrysippus Linnaeus (Lep.: Nymphalidae) in Bushehr, Iran. Journal of Entomological Research, Volume 1, Issue 1, pages: 1-11 [publication of Islamic Azad University, Arak Branch, ISSN 20024668, http://jer.entomology.ir]

Abstract. Danaus chrysippus L. (Lep.: Nymphalidae) is the most important pest on Calotropis procera Ait. in Bushehr, Iran. The larvae feed on the leaves and make some damages and losses on host. This study was carried out on D. chrysippus life cycle in Bushehr from 2006 to 2007. The sampling was carried out weekly by two stage cluster sampling method in nature. For the life cycle studies, the eggs were collected from the nature and were developed in petri dishes and 10×12 plastic dishes from egg to adult under laboratory conditions (25±2ºC and 22±2ºC, %60±10 RH and 16/8 L:D). The results showed that the first adults emerged gradually in February 2006. During the summer and the winter in 2007, any forms of this butterfly have not been observed in Abpakhsh. Incubation period of eggs were 3.4 and 4.5 days; Developmental period of larvae were 12.5 and 19.1 and for pupae 9.8 and 14.6 days under temperatures of 25 and 22˚C at the laboratory conditions respectively. The total period from egg to adult was 26.07±0.8 and 37.08±0.5 days in 25 and 22ºC respectively at laboratory conditions. This butterfly had 5 overlaped generations in a year.

Isn't that interesting ... I have placed this second paper also in Files (Golestane et al 2009-2.pdf), but it is also available to download from here (H/T to Sh. Hesami).



  [+] نگارش : شهرام حسامی زمان بروز رسانی : 11:10 بازدید : <> پیام های شما :

مطالب ارسال شده

» مقالات جدید
» مقاله جدید
» کخ نامه سعید حیدری
» اسکندری با هیاهو آمد، در سکوت می‌رود
» مقاله جدید
» خرد جمعی در مورچه‌ها
» اسامی سموم غیرمجاز کشاورزی اعلام شد
» سخنان خداوند متعال در قرآن کریم در مورد حشرات
» مورچه ها تنها به اعضای خانواده خود کمک می کنند
» کخ شناس
» همايش ملي نيم قرن مصرف آفت‌كش‌ها در ايران
» A follow up on "An Iranian paper on Danaus chrysippus"
» مجله جدید

...:: تمامی حقوق برای نویسنده سایت محفوظ است ::...

..:: Copy Right (c) 2006-2008 هرگونه کپی براری از مطالب این سایت فقط با ذکر منبع مجاز است ::..
All Rights Reserved .:::. Designed By Barbod.Arjmand